Claude Code para negocios | Neural Extension
Guía completa para no programadores

Claude Code para negocios

Aprende a darle trabajo real a Claude. Usa tus archivos. Pon límites. Revisa lo que hace. No necesitas saber programar.

Lo que vas a poder lograr

Haz que la IA trabaje para tu negocio

Claude Code te ayuda a quitar trabajo repetido y hacer más con tu equipo.

01

Agentes 24/7

Trabajan y te avisan cuando hace falta.

02

Procesos automáticos

Hacen tareas repetidas paso a paso.

03

IA en tu negocio

Usa tus archivos y herramientas de trabajo.

Tú sigues en control

Claude hace el trabajo repetido. Tú revisas y decides.

Cómo usar esta guía
Lee por partes

No tienes que terminar todo hoy.

Prueba con algo real

Usa una tarea pequeña de tu negocio.

No sueltes el control

Claude propone. Tú revisas y apruebas.

PARTE 01

Entender Claude Code

Primero vas a entender qué es. Luego sabrás cuándo usarlo.

01

Qué es Claude Code

Claude Code es una IA que puede trabajar dentro de una carpeta.

Idea simple

Un chat te da respuestas. Claude Code también puede tocar archivos y hacer trabajo.

Puede leer, crear y cambiar archivos. También puede usar herramientas. Puede buscar datos. Puede crear un reporte, una página o una automatización.

Las tres formas de usar Claude

ModoÚsalo paraEjemplo
ChatHablar y pensar.“Explícame este contrato.”
CoworkDelegar una tarea.“Revisa mi correo y ordénalo.”
CodeTrabajar con archivos reales.“Lee esta carpeta y crea un reporte.”
Pantalla real de inicio de Claude Desktop con Chat, Cowork, modelo, carpeta y permisos. 1 2 3 4
  1. Escribe la tarea en el cuadro grande.
  2. Elige Chat o Cowork.
  3. Elige el modelo.
  4. Elige la carpeta y el nivel de permiso.
Captura real de Claude Desktop. La interfaz puede cambiar con nuevas versiones.

Modelo, herramienta y persona

  • El modelo es el cerebro. Ejemplo: Opus o Sonnet.
  • Claude Code es la herramienta que le deja trabajar.
  • Tú das el rumbo, el contexto y la aprobación.
02

La mentalidad correcta

No tienes que saber todas las respuestas. Sí tienes que saber qué quieres lograr.

Tu nuevo reflejo

  • Antes de hacer algo a mano, pregunta si Claude puede ayudar.
  • Si no entiendes, pide una explicación simple.
  • Si Claude falla, no empieces de cero. Explica el error.
  • Cuando algo funcione, guarda la forma de hacerlo.
  • Revisa todo lo que llevará tu nombre.
No abandones en la parte difícil

Al principio puedes ir más lento. Es normal. Estás aprendiendo una nueva forma de trabajar.

Piensa como un jefe. Un buen jefe explica el trabajo. Muestra ejemplos. Revisa el resultado. Da comentarios. Luego deja que la persona tenga más libertad.

Prompt para cuando te bloquees
Quiero lograr esto: [resultado].

Me bloqueé aquí: [problema].

No soy técnico. Explícame qué pasa con palabras simples.
Dame el siguiente paso más seguro.
No cambies nada todavía.
03

Seis habilidades que vas a desarrollar

1. Ser la persona de IA

Prueba cosas útiles. Muestra resultados. Ayuda a otros.

2. Tener criterio

Saber qué está bien, qué está mal y qué lleva tu nombre.

3. Dar contexto

Compartir datos, reglas, ejemplos y objetivos.

4. Iterar rápido

Probar, revisar, corregir y volver a probar.

5. Crear tu Jarvis

Hacer que tareas útiles corran sin que tú las recuerdes.

6. Crear opciones

Usar IA para abrir nuevas formas de ganar dinero.

La meta no es usar IA en todo. La meta es resolver mejor los problemas.

Tu trabajo lleva tu nombre

“AI slop” es trabajo que parece hecho sin cuidado. Puede tener datos falsos, frases raras o un tono que no es tuyo. Usa IA, pero lee el resultado. Tú eres responsable.

Crear opciones de ingreso

No necesitas abrir cinco negocios distintos. Empieza con una habilidad que ya tienes. Luego puedes crear varias ramas: tu trabajo, una asesoría, un producto o contenido.

  • Job stacking: combinar más de una fuente de ingreso.
  • Construir en público: mostrar lo que pruebas y aprendes.
  • Una pasión, varias ramas: mantener un mismo tema central.
PARTE 02

Empezar

Vas a abrir Claude Code, elegir una carpeta y dar tu primera tarea.

04

Instalar y entrar

Necesitas una cuenta de Claude que incluya Claude Code.

1

Descarga Claude Desktop desde la página oficial.

2

Instala la aplicación en Mac o Windows.

3

Entra con tu cuenta de Claude.

4

Abre la pestaña Code.

También existe la terminal

Puedes usar Desktop o terminal. Empieza con la opción que te dé menos miedo.

Abrir Claude Code en Terminal

Terminal es una ventana donde escribes órdenes cortas. No necesitas saber programar para abrir Claude Code.

1

Abre Terminal en Mac, o PowerShell en Windows.

2

Escribe claude.

3

Presiona Enter.

4

Escribe tu tarea en palabras normales.

Captura real de Ghostty con la versión de Claude Code instalada y el comando claude listo para ejecutarse.
Captura real de Ghostty. Se comprobó la versión y se escribió claude. Presiona Enter para abrir Claude Code.
05

Crear tu primer espacio de trabajo

Claude trabaja mejor cuando tiene una carpeta clara.

Usa una carpeta pequeña

No abras todo tu computador. Crea una carpeta para una sola tarea.

1

Crea una carpeta. Ejemplo: reporte-ventas-julio.

2

Pon allí solo los archivos que Claude necesita.

3

En Code, elige esa carpeta.

4

Pide que lea primero. No pidas cambios todavía.

Parte inferior de la pantalla real de Claude Code con carpeta, rama, prompt, permisos y modelo. 1 2 3 4 5
  1. Decide si la tarea corre en local o en la nube.
  2. Confirma la carpeta correcta.
  3. Escribe la tarea.
  4. Revisa los permisos.
  5. Revisa el modelo y el esfuerzo.
Vista real de Code. La carpeta define qué archivos puede ver Claude.
Primer prompt
Lee esta carpeta.
No cambies nada todavía.

Dime:
1. Qué archivos hay.
2. Qué entiendes del trabajo.
3. Qué información falta.
4. Qué primer paso recomiendas.
06

Cómo pedir trabajo

Un buen pedido tiene cinco partes.

  1. Rol: quién debe ser Claude.
  2. Contexto: qué pasa en tu negocio.
  3. Tarea: qué debe hacer.
  4. Límites: qué no debe hacer.
  5. Prueba: cómo debe demostrar que funciona.
Plantilla simple
Actúa como [rol].

Contexto:
[explica el negocio y el problema]

Tarea:
[di qué quieres]

No hagas esto:
[límites]

Antes de terminar:
[cómo debe revisar y probar su trabajo]

Haz que pruebe su trabajo

No aceptes “ya quedó”. Pide pruebas. Si crea una página, debe abrirla. Si crea un reporte, debe revisar las cifras. Si crea un flujo, debe probar un caso normal y un caso difícil.

PARTE 03

Contexto e instrucciones

Claude mejora cuando sabe quién eres, cómo trabajas y qué reglas debe seguir.

07

El archivo CLAUDE.md

Es una hoja de instrucciones que Claude lee al entrar a la carpeta.

Qué puede guardar

  • El objetivo del proyecto.
  • Las reglas más importantes.
  • Dónde está cada tipo de información.
  • Qué debe revisar antes de terminar.
  • Qué acciones necesitan tu permiso.
Mantenlo corto

Claude lee este archivo muchas veces. Úsalo como mapa. No guardes todo allí.

Pedir un CLAUDE.md inicial
Crea un archivo CLAUDE.md corto para esta carpeta.

Debe incluir:
- El objetivo del proyecto.
- Dónde vive cada tipo de archivo.
- Las reglas que nunca debe romper.
- Cómo debe verificar su trabajo.

Úsalo como un mapa. No lo llenes de detalles.
08

Reglas globales y reglas del proyecto

TipoSirve paraEjemplo
GlobalReglas que siempre quieres.“Explícame todo con palabras simples.”
ProyectoReglas de una carpeta.“Este reporte usa pesos colombianos.”
PrivadaNotas tuyas que no compartes.Una preferencia personal.

La misma idea aplica a skills, agentes y memoria. Algunas sirven en todas partes. Otras sirven solo en un proyecto.

09

Memoria

La memoria guarda cosas que será útil recordar después.

Guarda esto

  • Preferencias que no cambian.
  • Decisiones ya tomadas.
  • Errores que no deben repetirse.
  • Formas correctas de hacer una tarea.

No guardes esto

  • Conversaciones completas sin razón.
  • Datos que cambian cada día.
  • Información sensible que no necesitas allí.
  • Detalles que nunca volverás a usar.
10

Ventana de contexto

La ventana de contexto es la mesa de trabajo de Claude. Si la llenas demasiado, se desordena.

Regla fácil

Una tarea nueva y distinta merece una conversación nueva.

  • /context: muestra qué está ocupando espacio.
  • /clear: limpia la conversación.
  • /compact: resume para liberar espacio.
  • Handoff: guarda un resumen y sigue en otra sesión.
Handoff simple
Haz un resumen para continuar en una sesión nueva.

Incluye:
- Objetivo.
- Trabajo terminado.
- Archivos importantes.
- Decisiones tomadas.
- Problemas abiertos.
- Siguiente paso exacto.
PARTE 04

Conectar el negocio

Claude puede trabajar con correo, documentos, CRM y otras herramientas.

11

APIs

Una API es una puerta para que dos herramientas hablen.

Ejemplo

Claude usa la API de ClickUp para leer una tarea o enviar un mensaje.

Palabras que vas a ver

  • Endpoint: una acción disponible.
  • API key: una llave secreta.
  • Request: una petición.
  • Response: la respuesta del sistema.
  • 200: normalmente significa que funcionó.

No necesitas memorizar esto. Puedes pedirle a Claude que lea la documentación y te guíe.

12

Claves y variables de entorno

Las claves secretas no deben quedar dentro del código.

Lugar correcto

  • Archivo .env en tu computador.
  • Sección de secretos en la plataforma donde publicas.
  • Variables de entorno de una Routine.
Nunca publiques una clave

No la pongas en GitHub. No la pegues en una captura. No la envíes a otra persona.

13

MCP, API y CLI

OpciónQué haceCuándo sirve
APIConecta dos sistemas.Cuando quieres una acción clara.
MCPLe entrega herramientas a Claude.Cuando quieres varias acciones listas.
CLIControla una herramienta con comandos.Cuando quieres algo rápido y liviano.

Muchos MCP consumen contexto en cada mensaje. Desconecta los que no vas a usar.

14

Qué herramientas conectar

Mira las pestañas que abres cada día. Allí están las primeras conexiones útiles.

Comunicación

Gmail, Slack, WhatsApp, Telegram.

Trabajo

ClickUp, Notion, Google Drive, Office.

Ventas

CRM, formularios, tienda, pagos.

Datos

Sheets, Excel, bases de datos, reportes.

Empieza con lectura

Primero deja que Claude lea. Agrega acciones de escritura más adelante.

15

Google Workspace

Claude puede trabajar con Gmail, Drive, Docs, Sheets, Slides y Calendar.

Ejemplos de trabajo

  • Buscar un documento viejo.
  • Crear un reporte en Google Docs.
  • Ordenar datos en una hoja.
  • Crear una presentación.
  • Revisar una presentación con capturas.
  • Leer eventos del calendario.

La primera conexión puede pedir una cuenta de Google Cloud y permiso de acceso. Revisa cada permiso antes de aceptar.

Ese permiso suele usar OAuth. OAuth permite entrar sin entregar tu contraseña a Claude.

PARTE 05

Permisos, privacidad y seguridad

Un agente útil necesita acceso. Un agente seguro necesita límites.

16

Modos de permiso

El modo define cuánto puede hacer Claude sin detenerse.

ModoQué pasaÚsalo cuando
ManualClaude pide permiso seguido.Estás empezando o el trabajo tiene riesgo.
Accept editsPuede aceptar cambios de archivos.Confías en la carpeta, pero quieres control.
PlanPiensa antes de cambiar.La tarea es grande o no está clara.
AutoDecide algunos permisos.El proceso ya está probado.
BypassNo se detiene a pedir permiso.Solo hay límites técnicos fuertes.
Menú real de permisos de Claude Code con Manual, Accept edits, Plan, Auto y Bypass permissions. 1 2 3
  1. Manual pide más aprobaciones.
  2. Plan piensa antes de cambiar.
  3. Bypass da más libertad y más riesgo.
Menú real de permisos. Los nombres pueden aparecer en inglés.
Bypass no significa “seguro”

Solo úsalo si el agente no tiene herramientas peligrosas.

También puedes cambiar el modelo y el nivel de esfuerzo. Más esfuerzo puede ayudar en un plan difícil. También puede gastar más.

17

Un prompt no es una pared

Decir “no envíes correos” ayuda. Quitar la herramienta de envío protege más.

Regla
Permiso
Herramienta
Prueba
Humano

Ejemplo: agente de correo

  • Puede leer correos.
  • Puede crear borradores.
  • No tiene herramienta para enviar.
  • Una persona revisa el borrador.
  • La persona pulsa “Enviar”.

Haz lo mismo con pagos, bases de datos, publicaciones y mensajes públicos.

18

Privacidad y datos

Antes de subir datos, pregunta: “¿De quién son? ¿Puedo usarlos aquí?”

Ten cuidado con

  • Datos de clientes.
  • Contratos.
  • Información médica o legal.
  • Datos de empleados.
  • Claves, pagos y documentos privados.

Modelos cerrados y abiertos

Un modelo cerrado corre en los servidores de una empresa. Un modelo abierto puede correr en un lugar que tú controlas. Para datos muy sensibles, pregunta qué opción permite tu empresa.

Antes de conectar una herramienta
PARTE 06

Skills

Una skill es una receta que Claude puede volver a usar.

19

Qué es una skill

Una skill guarda una forma de hacer trabajo.

Ejemplo

“Cada viernes, toma las ventas, revisa errores y crea un resumen.”

Puede tener

  • Instrucciones.
  • Ejemplos.
  • Plantillas.
  • Scripts.
  • Reglas de calidad.
  • Pruebas.

Las skills suelen ser archivos de texto. Por eso se pueden leer, cambiar y compartir.

20

Cómo crear una skill

1

Haz la tarea una vez con Claude.

2

Revisa qué funcionó y qué falló.

3

Pide que guarde el proceso como skill.

4

Ejecuta la skill con un caso nuevo.

5

Corrige la skill, no solo el resultado.

Crear una skill después de trabajar
Acabamos de completar esta tarea.

Crea una skill para repetirla.
Incluye:
- Cuándo usarla.
- Qué información necesita.
- Pasos en orden.
- Qué no debe hacer.
- Cómo debe probar el resultado.

Hazla fácil de leer y de mejorar.
21

Tu biblioteca de skills

Empieza con tareas que haces cada semana.

Correo

Clasificar, resumir y preparar borradores.

Reuniones

Preparar, resumir y sacar tareas.

Reportes

Tomar datos, revisar y explicar.

Contenido

Investigar, escribir, revisar y guardar.

Documentos

Crear propuestas, hojas y presentaciones.

Control

Revisar seguridad, calidad y resultados.

Una skill global sirve en varias carpetas. Una skill de proyecto sirve solo en ese trabajo.

PARTE 07

Elegir qué automatizar

No empieces por la herramienta. Empieza por el problema.

22

Encuentra el cuello de botella

Imagina que tu negocio es una tubería. El agua es el trabajo. Un bloqueo frena todo.

Pregunta clave

Si mañana llegan cinco veces más clientes, ¿qué se rompe primero?

La respuesta muestra dónde está el primer bloqueo.

No automatices algo solo porque se ve moderno. Trabaja donde el tiempo, el dinero o el cliente se están perdiendo.

23

Mapea el proceso

No puedes automatizar lo que no puedes explicar.

  1. ¿Qué evento inicia el trabajo?
  2. ¿Qué información entra?
  3. ¿Qué decisiones toma una persona?
  4. ¿Qué herramientas usa?
  5. ¿Qué resultado debe salir?
  6. ¿Qué casos raros existen?
  7. ¿Qué puede salir muy mal?
Entrevista para mapear
Ayúdame a mapear este proceso: [nombre].

Hazme una pregunta a la vez.
No diseñes la automatización todavía.
Quiero documentar entradas, pasos, decisiones,
herramientas, salidas, excepciones y riesgos.
24

Elige un número

Antes de construir, define cómo sabrás si valió la pena.

ProblemaNúmero actualMeta
Responder prospectos8 horasMenos de 15 minutos
Crear reporte4 horas30 minutos
Perder seguimientos12 al mes0

Tu número puede medir tiempo, dinero, errores, ventas o claridad.

25

Decide si necesita IA

No todo necesita un agente.

TrabajoMejor opción
Copiar el mismo número cada día.Script o automatización simple.
Seguir pasos fijos.Workflow.
Leer texto y escribir un resumen.Workflow con IA.
Decidir qué herramientas usar.Agente.
Regla

Usa la solución más simple que haga bien el trabajo.

PARTE 08

Subagentes y equipos

Claude puede repartir trabajo entre agentes con tareas distintas.

26

Qué es un subagente

Un subagente es un ayudante que recibe una tarea pequeña.

Agente principal
Subagente
Resumen
Resultado

Sirve para

  • Investigar sin llenar la conversación principal.
  • Revisar seguridad.
  • Probar un sistema.
  • Leer muchos archivos.
  • Traer una segunda opinión.
  • Usar un modelo más barato para trabajo simple.
27

Crear un subagente

Un subagente puede tener nombre, trabajo, herramientas, modelo y memoria.

Ejemplo
Crea un subagente llamado Revisor Seguro.

Trabajo:
- Revisar cambios antes de publicar.
- Buscar datos expuestos.
- Buscar acciones peligrosas.
- Entregar hallazgos cortos.

No debe editar archivos.
Solo debe revisar y reportar.

La descripción importa. Claude la usa para decidir cuándo llamar al subagente.

28

Equipos de agentes

Un equipo permite que varios agentes hablen entre ellos y compartan tareas.

SubagentesEquipo de agentes
Trabajan separados.Pueden hablar entre ellos.
Reportan al agente principal.Comparten una lista de tareas.
Buenos para trabajo paralelo.Buenos para debate y decisiones difíciles.

Casos útiles

  • Consejo de expertos.
  • War room.
  • Roast de una idea.
  • Debate de opciones.
  • Investigación con varias miradas.

Los equipos de agentes pueden ser una función experimental. Revisa la versión de Claude antes de depender de ellos.

Para investigación, puedes dar una fuente o pregunta a varios expertos. Luego un agente junta las respuestas. Este tipo de trabajo también se conoce como investigación STORM.

Cuestan más

Cada agente usa sus propios tokens. Úsalos cuando varias miradas sí cambien la decisión.

PARTE 09

Crear activos para el negocio

Claude puede crear páginas, reportes, hojas, presentaciones y artefactos.

29

Crear una página web

No necesitas escribir código. Sí necesitas explicar el objetivo y revisar el resultado.

1

Crea una carpeta vacía.

2

Agrega logo, colores y ejemplos.

3

Explica para quién es la página.

4

Pide una primera versión local.

5

Ábrela, úsala y corrige.

Página inicial
Crea una página simple para [negocio].

Objetivo: [acción que debe hacer el visitante].
Público: [tipo de cliente].
Incluye: [secciones].
Usa los archivos de marca de esta carpeta.

Primero crea una versión local.
No publiques nada.
Ábrela y revisa que funcione en computador y teléfono.
30

Mejorar el diseño

Claude mejora cuando puede ver lo que creó.

Screenshot loop

  1. Claude abre la página.
  2. Toma una captura.
  3. Compara con la meta.
  4. Corrige un problema.
  5. Vuelve a tomar una captura.

Puedes usar una página como inspiración. También puedes copiar solo una idea: un botón, un fondo o una sección.

Claude Design es otra vista de Claude enfocada en diseño. Puedes usarla para explorar una idea visual antes de construirla en Code.

No copies una marca

Usa referencias para aprender. Mantén tu logo, tus colores y tu contenido.

31

Localhost, GitHub y Vercel

LugarQué significa
LocalhostSolo se ve en tu computador.
GitHubGuarda el código y su historial.
VercelPone la página en internet.
Carpeta local
Revisión
GitHub
Vercel
Sitio vivo

Prueba los cambios en local. Sube a GitHub solo cuando estés conforme. Luego revisa el sitio real.

32

Artifacts

Un Artifact convierte trabajo en una página que puedes volver a abrir y compartir.

Pantalla real de Artifacts en Claude Desktop con buscador, filtros y botón para crear un artifact. 1 2
  1. Busca un Artifact que ya existe.
  2. Crea un Artifact nuevo.
Vista real de Artifacts mientras carga la biblioteca.

Úsalo para

  • Un resumen para el equipo.
  • Una página con una decisión.
  • Un tablero simple.
  • Una explicación visual.
  • Un documento que cambia con nuevas versiones.
PARTE 10

Construir un second brain

Es un lugar donde Claude puede encontrar el conocimiento de tu negocio.

33

Qué es un second brain

Es una carpeta ordenada con información que vale la pena recordar.

Puede guardar

  • Notas.
  • Decisiones.
  • Proyectos.
  • Reuniones.
  • Transcripciones.
  • Procesos.
  • Información de clientes.
  • Aprendizajes.

Su trabajo no es guardar por guardar. Su trabajo es ayudarte a encontrar algo después.

34

Markdown y Obsidian

Markdown es texto simple. Obsidian es una forma visual de ver esos archivos.

  • Los archivos terminan en .md.
  • Puedes abrirlos con muchas aplicaciones.
  • Puedes crear enlaces entre notas.
  • Obsidian puede mostrar un mapa de conexiones.
  • Web Clipper puede guardar una página en tu carpeta.

Obsidian es opcional. Lo importante son los archivos claros.

35

Crear una wiki para Claude

Fuente
Carpeta raw
Lectura
Páginas
Índice
1

Guarda una fuente en una carpeta llamada raw.

2

Pide a Claude que la lea.

3

Responde qué temas te importan.

4

Claude crea páginas pequeñas.

5

Claude crea enlaces e índices.

Una wiki usa enlaces. Una búsqueda semántica usa significado. Pueden trabajar juntas.

36

Cinco niveles de un second brain

Nivel 1: archivos

Encuentras por nombre o palabra exacta.

Nivel 2: wiki

Índices, enlaces y notas relacionadas.

Nivel 3: búsqueda semántica

Encuentra ideas con palabras distintas. Usa vectores y embeddings.

Nivel 4: grafo

Entidades y relaciones con significado. LightRAG es un ejemplo.

Nivel 5: siempre activo

Actualiza y conecta datos de forma automática. GBrain es un ejemplo.

Cómo funciona una búsqueda semántica

  1. Parte el texto en trozos. Esto se llama chunking.
  2. Convierte cada trozo en números. Esto se llama embedding.
  3. Busca los trozos con un significado cercano.
  4. Puede mezclar palabras exactas y significado. Esto es búsqueda híbrida.
  5. Ordena otra vez los mejores resultados. Esto es reranking.
No subas de nivel por moda

Sube cuando tu sistema actual ya no encuentre bien la información.

37

Elegir la arquitectura

Si necesitasPrueba primero
Encontrar un archivo conocido.Carpetas y CLAUDE.md.
Juntar notas de un tema.Wiki e índice.
Encontrar ideas con otras palabras.Búsqueda semántica.
Seguir cadenas de relaciones.Grafo de conocimiento.
Actualizar sin intervención.Sistema siempre activo.

Una carpeta puede usar varios niveles. No todo necesita la misma tecnología.

38

Contexto fijo y datos que cambian

Guarda en el second brainConsulta en vivo
Decisiones y reglas.Saldo de una cuenta.
Contexto de proyectos.Estado actual de un pedido.
Aprendizajes y procesos.Mensajes de esta semana.
Historia importante.Inventario actual.

El second brain debe saber dónde buscar datos vivos. No tiene que copiar todo.

39

Second brain para un equipo

Primero crea un sistema que funcione para una persona. Luego compártelo.

El equipo debe acordar

  • Qué información se guarda.
  • Dónde se guarda.
  • Quién la actualiza.
  • Qué es privado.
  • Qué fuente manda cuando hay dos respuestas.

Google Drive, Notion o GitHub no arreglan malos hábitos. El equipo debe cuidar la información.

40

La skill “Grill Me”

Esta skill hace preguntas hasta entender bien una idea o proceso.

Sirve para

  • Sacar conocimiento de tu cabeza.
  • Descubrir cómo trabaja un experto.
  • Preparar una automatización.
  • Preparar una skill.
  • Hacer descubrimiento con un cliente.
Versión simple
Hazme una entrevista profunda sobre [tema].

Haz una pregunta a la vez.
Guarda cada respuesta en un archivo.
Separa:
- Decisiones.
- Reglas.
- Ejemplos.
- Excepciones.
- Preguntas abiertas.

No termines hasta que puedas explicar el tema con claridad.
PARTE 11

Confianza, evaluación y control

La confianza se gana con límites, pruebas y resultados.

41

Determinista y no determinista

Un sistema determinista hace los mismos pasos. Un sistema con IA puede variar.

DeterministaNo determinista
Entrada clara.Entrada puede ser desordenada.
Pasos fijos.Puede decidir los pasos.
Salida predecible.La salida puede variar.
Menos riesgo.Más flexibilidad y más riesgo.
42

La pirámide de sistemas

  1. Chat: una persona pide y revisa.
  2. Skill: una persona activa una receta.
  3. Workflow: pasos fijos corren solos.
  4. Workflow con IA: pasos fijos con una decisión de IA.
  5. Agente: la IA decide qué pasos y herramientas usar.

Al subir, suben la autonomía, el costo, el riesgo y la variación.

43

Human in the loop

Significa que una persona participa antes de una acción importante.

Pide aprobación humana para

  • Enviar mensajes.
  • Publicar contenido.
  • Hacer pagos.
  • Borrar datos.
  • Cambiar una base de datos.
  • Responder un caso sensible.

Con el tiempo puedes quitar algunas revisiones. Hazlo solo después de muchas pruebas.

44

Evaluaciones

Una evaluación compara el resultado real con el resultado esperado.

1

Guarda ejemplos reales de entrada.

2

Escribe qué salida sería correcta.

3

Corre todos los ejemplos.

4

Cuenta cuántos pasan.

5

Compara cada nueva versión.

Ese grupo de ejemplos correctos se llama a veces golden dataset.

45

Pruebas y fallos seguros

Un buen sistema también sabe fallar.

Prueba

  • Datos vacíos.
  • Datos mal escritos.
  • API caída.
  • Archivo faltante.
  • Respuesta muy larga.
  • Destino equivocado.

Cuando falle

  • Debe detenerse.
  • No debe borrar ni enviar.
  • Debe guardar un log.
  • Debe avisar a una persona.
PARTE 12

Routines y automatizaciones

Una Routine puede iniciar trabajo por horario, API o webhook.

46

Qué es una Routine

Una Routine envía un prompt a Claude sin que tú tengas que escribirlo cada vez.

Pantalla real de Routines en Claude Desktop con campo para describir una automatización y botón New routine. 1 2 3
  1. Abre la sección Routines.
  2. Describe qué quieres automatizar.
  3. Crea una Routine nueva.
Parte superior de la pantalla real de Routines. Las rutinas privadas quedaron fuera de la imagen visible.
TipoQué necesita
LocalTu computador encendido y conectado.
CloudCorre en la nube aunque cierres el computador.
47

Formas de iniciar una Routine

Horario

Cada día, semana o mes.

API

Otro sistema hace una petición.

GitHub

Un cambio, issue o pull request.

Webhook

Un evento toca el “timbre”.

48

Entorno de una Routine

La Routine necesita saber dónde trabaja y qué puede usar.

  • Repositorio de GitHub.
  • Modelo.
  • Variables de entorno.
  • Acceso a internet.
  • Conectores.
  • Script de preparación.
  • Horario o evento.
  • Permisos.

Una Routine en la nube no ve todos los archivos de tu computador. Debe recibirlos por GitHub o por una conexión.

La máquina temporal se destruye después. El historial de la ejecución y los cambios enviados a GitHub pueden quedarse.

Las Routines tienen límites de tiempo, memoria, espacio y cantidad de ejecuciones. Revisa esos límites antes de mover un proceso grande.

49

Diseñar una buena Routine

Hay límites diarios

No uses una Routine cuando un script simple puede hacer el mismo trabajo.

PARTE 13

Desplegar automatizaciones

Desplegar significa dejar un proceso corriendo en otro computador o en la nube.

50

Routine o script

Usa una RoutineUsa un script
Debe pensar.Los pasos siempre son iguales.
Debe usar skills.Solo mueve o transforma datos.
Debe elegir herramientas.Quieres menos costo y riesgo.
La entrada cambia mucho.La entrada tiene forma fija.

“Aburrido” es bueno en una automatización. Un proceso predecible suele fallar menos.

52

Ejemplo: informe diario de IA

6:00 a. m.
Investigar
Escribir
Enviar
Guardar log

Piezas del ejemplo

  • Tavily busca noticias.
  • OpenRouter da acceso al modelo.
  • Claude escribe un resumen.
  • ClickUp recibe el mensaje.
  • Modal guarda el horario y los logs.

Primero prueba el texto. Luego prueba el destino. Solo después programa el envío diario.

53

Cron

Cron significa que algo corre en un horario.

  • Cada día a las 6:00 a. m.
  • Cada lunes.
  • El primer día del mes.
  • Cada hora.

No necesitas escribir el horario técnico. Puedes decirlo con palabras y pedir ayuda.

54

Webhooks

Un webhook es como un timbre.

Ejemplo

Una persona llena un formulario. El formulario toca el timbre. El script recibe los datos y avisa al negocio.

Formulario
Enviar
Webhook
Script
Aviso

Si solo copias datos del formulario, no necesitas IA. Un script simple es mejor.

55

Logs y observabilidad

Un log es un registro de lo que pasó.

Debes poder ver

  • Cuándo inició.
  • Qué pasos hizo.
  • Qué datos recibió.
  • Qué resultado creó.
  • Dónde falló.
  • Qué versión estaba usando.

Sin logs, un error es un misterio. Con logs, Claude puede encontrar y arreglar la causa.

PARTE 14

Trabajar desde el teléfono

Remote Control te deja seguir una sesión lejos del computador.

56

Remote Control

1

Abre una sesión en tu computador.

2

Activa Remote Control.

3

Abre Claude en tu teléfono con la misma cuenta.

4

Entra a la sesión activa.

5

Envía prompts y revisa el avance.

Sirve para revisar una tarea mientras caminas, viajas o estás fuera del escritorio.

No es magia

El computador local debe seguir disponible cuando la tarea depende de sus archivos.

PARTE 15

Tokens, costos y rendimiento

Una sesión más limpia cuesta menos y suele responder mejor.

57

Cómo funcionan los tokens

Un token es una pequeña parte de texto que el modelo lee.

Cuando envías un nuevo mensaje, Claude vuelve a leer gran parte de la conversación. Por eso una conversación larga puede costar mucho más.

También ocupan tokens

  • CLAUDE.md.
  • System prompts.
  • Skills.
  • Memorias.
  • Archivos.
  • MCP.
  • Resultados de comandos.
Menos ruido, mejor trabajo

El contexto muy lleno cuesta más y puede hacer que Claude ignore cosas importantes.

58

Diez hábitos básicos

  1. Usa una conversación nueva para otra tarea.
  2. Desconecta MCP que no necesitas.
  3. Usa una CLI cuando sea más liviana.
  4. Junta instrucciones relacionadas en un mensaje.
  5. Edita el mensaje original cuando una corrección pequeña pueda reemplazarlo.
  6. Usa Plan antes de una tarea grande.
  7. Revisa /context y /cost.
  8. Configura una status line y mira el dashboard.
  9. Pega solo la parte necesaria.
  10. Observa a Claude mientras trabaja.
59

Cinco hábitos intermedios

  1. Mantén CLAUDE.md corto.
  2. Señala el archivo exacto.
  3. Compacta cerca del 60%.
  4. Haz handoff después de varias compactaciones.
  5. Evita resultados enormes de comandos.
Pedir una lectura precisa
Lee solo este archivo: [ruta].
Revisa solo esta parte: [sección].

No explores otras carpetas.
Si necesitas otro archivo, dime cuál y por qué.
60

Modelo, subagentes y horario

Selector real de modelos de Claude Code con varias opciones de modelos y Fast mode. 1 2
  1. Elige el modelo según la dificultad.
  2. Activa Fast mode cuando necesites más velocidad.
Selector real de modelos. Las opciones cambian con el tiempo y según el plan.
TrabajoTipo de modelo
Formato o tarea simple.Modelo rápido y barato.
Trabajo normal.Modelo equilibrado.
Plan difícil o decisión grande.Modelo más capaz.

Los subagentes usan más tokens porque cada uno abre su propio contexto. Los equipos usan aún más.

Las horas de alta demanda pueden gastar el límite más rápido. Deja los trabajos grandes para horas de menor demanda cuando sea posible.

Tu constitución del sistema

Usa CLAUDE.md para guardar decisiones estables. Guarda arquitectura, reglas y rutas. No guardes cada conversación.

Puedes añadir una sección de aprendizajes. Cada aprendizaje debe ser corto y evitar un error futuro.

61

Prompt caching

El caché permite que Claude reutilice texto que ya leyó.

Dos palabras

  • Cache create: guarda algo por primera vez.
  • Cache read: vuelve a usarlo más barato.

El caché dura un tiempo. Una pausa larga puede hacer que Claude tenga que leer todo otra vez.

En una suscripción, la ventana puede ser cercana a una hora. En API y subagentes puede ser de cinco minutos por defecto. Estos valores pueden cambiar.

Puede romperse cuando

  • Cambias de modelo.
  • Dejas la sesión mucho tiempo.
  • Cambias instrucciones importantes.
  • Cambias de tarea.
Tres reglas

Mantén la sesión viva. Mantén la sesión enfocada. Empieza otra cuando cambies de trabajo.

62

Dashboard de tokens

Un dashboard te ayuda a ver lo que normalmente está escondido.

  • Tokens de entrada.
  • Tokens de salida.
  • Cache create.
  • Cache read.
  • Costo estimado.
  • Uso por sesión.

El objetivo no es gastar cero. El objetivo es usar el plan en trabajo que sí da valor.

PARTE 16

Construir tu sistema de IA

Tu sistema mejora cuando junta contexto, conexiones, capacidades y cadencia.

63

Las cuatro C

Contexto

Lo que Claude sabe.

Conexiones

Las herramientas que puede consultar.

Capacidades

Las tareas que sabe hacer.

Cadencia

Cuándo el trabajo se activa.

64

Contexto

  • Qué hace el negocio.
  • Quiénes son los clientes.
  • Qué proyectos están activos.
  • Qué decisiones ya se tomaron.
  • Qué reglas no se rompen.
  • Qué se considera un buen resultado.
65

Conexiones

  • Correo.
  • Calendario.
  • Documentos.
  • Gestión de proyectos.
  • CRM.
  • Comunicación.
  • Bases de datos.
  • APIs, MCP y CLIs.
66

Capacidades

  • Skills.
  • Subagentes.
  • Equipos de agentes.
  • Investigación.
  • Análisis.
  • Documentos.
  • Presentaciones.
  • Páginas web.
  • Automatizaciones.
67

Cadencia

  • Routines.
  • Tareas programadas.
  • Cron.
  • Webhooks.
  • Eventos de GitHub.
  • Agentes que trabajan mientras duermes.
68

El sistema nunca termina

Tu sistema aprende contigo.

Usar
Revisar
Corregir
Guardar
Repetir

Cada semana

  • Guarda un aprendizaje.
  • Mejora una skill.
  • Quita una conexión que no usas.
  • Revisa permisos.
  • Mira costos.
  • Prueba una automatización.
  • Elige el siguiente cuello de botella.
La meta final

Que el negocio haga más trabajo bueno sin depender de más trabajo manual.

GLOSARIO

Palabras simples

Vuelve aquí cuando una palabra te frene.

AgenteIA que puede decidir pasos y usar herramientas.
APIPuerta para que dos sistemas hablen.
ArtifactPágina o pieza compartible creada con Claude.
CachéForma de volver a usar texto ya leído.
CLIForma de controlar una herramienta con comandos.
ContextoInformación que Claude tiene para trabajar.
CronHorario que inicia una tarea.
DeployPoner un sistema a correr en otro lugar.
EndpointUna acción que ofrece una API.
EvalPrueba que compara el resultado con una respuesta correcta.
HallucinationCuando la IA inventa algo y lo dice como si fuera verdad.
Human in the loopUna persona revisa o aprueba una acción.
LogRegistro de lo que hizo un sistema.
MCPForma de darle herramientas a Claude.
ModeloEl cerebro de IA que responde.
PromptInstrucción que le das a la IA.
RoutinePrompt que se activa por horario o evento.
Second brainCarpeta que guarda conocimiento útil.
SkillReceta reutilizable para hacer una tarea.
SubagenteAgente pequeño que recibe una tarea específica.
TokenPequeña parte de texto que el modelo lee.
WebhookEvento que avisa a otro sistema que debe actuar.
WorkflowSerie de pasos en un orden.